Уоррену и раньше было трудно сопротивляться ее обаянию. Но теперь все во много раз осложнилось. Эта женщина заставляла его переживать минуты ни с чем не сравнимого наслаждения. Никогда еще он не испытывал ничего подобного.
Эми сама по себе была неповторимой женщиной. Он такой никогда не встречал. В ней было все, что мужчина может искать в жене. Но Уоррен все еще боялся жениться.
Его, кстати, очень волновало, почему им позволили быть вместе. Однажды во время тренировок, которые возобновились после шторма, Уоррен спросил Тайши, почему Чан согласился перевести девушку в его каюту.
— Тайши сказал, капитан не выносить мисс, бушевать мисс рядом в каюта. Хозяин сказал закрыть мисс в каюта капитан. — Затем его маленький учитель осмелился на упрек. — Капитан должен скрывать, что так шибко доволен.
Уоррен не ожидал от Тайши такой помощи и выразил свою благодарность, предложив Тайши:
— Если тебе когда-нибудь надоест твой хозяин-тиран, приходи ко мне, я дам тебе работу.
— Скорее одевайся, — тряс Уоррен Эми, — мы прибыли в Бриджпорт.
— А как они нашли город без твоей помощи? — спросила Эми, протирая заспанные глаза.
— Я забыл тебе сказать, что они были здесь месяц назад. — Уоррен пожал плечами. — Тайши недавно мне рассказал. Чан знал, откуда я, и он, естественно, слышал про пароходство «Скайларк». Это была единственная ниточка ко мне, и они начали отсюда.
— Думаешь, они оставили что-нибудь от твоего дома? Уоррен усмехнулся:
— Ну, вазу они там не нашли, зато узнали, что я в Англии, и последовали за мной в Лондон.
— А где эта треклятая ваза?
— Она у одного из наших друзей. Получив ответы почти на все свои вопросы, Эми стала одеваться и только тогда задала самый главный вопрос:
— Каков твой план?
— Для начала ты должна разыграть маленькую сценку.
— Звучит интересно.
— Ты должна настоять, чтобы тебя отправили вместе со мной.
— Я так и собиралась сделать.
— Я буду бушевать и настаивать, чтобы ты осталась.
— Черт тебя побери, Уоррен!
— Послушай меня. Чану страшно нравится все делать мне назло. То, чего я не хочу, я обязательно получаю. Китаец, несомненно, заподозрит неладное, если я потребую тебя не брать, и отправит нас вместе. Что бы я ни говорил, борись изо всех сил — пусть они мне тебя навяжут. Теперь поторопись, у нас не так много времени.
— Ты не сказал, что нас ждет в случае неудачи.
— Я не сомневаюсь в успехе.
— А что потом?
— Пока не знаю.
Уоррен ждал, что Эми расстроится. Ничуть не бывало! Она только улыбнулась и сказала:
— Не волнуйся. Что-нибудь подвернется. Через несколько минут Тайши открыл дверь. За ним шествовал Ли Лян, а когда они вышли из каюты, то увидели, что сам Чан соизволил выйти из своих апартаментов на палубу. Он, разумеется, не сомневался, что видит Уоррена в последний раз. Видимо, хотел насладиться местью.
— Мы надеемся, что поход за вазой будет недолгим, — перевел Ли Лян слова Чана.
— Все зависит от того, сколько времени займут поиски человека, которому доверена ваза. Я пойду один или под конвоем?
— Разумеется, вас будут сопровождать. Американцам нельзя доверять.
— Зато китайцам можно! — фыркнул Уоррен.
— Почему бы нам не обсудить вопросы доверия как-нибудь в другой раз? — вступила Эми.
— Нам? Ты вообще тут ни при чем! — закричал Уоррен.
— Я иду с тобой.
— Ни за что в жизни! — сказал он и повернулся к Ляну. — С меня довольно. Если бы не моя сестра, мне было бы вообще наплевать на судьбу девчонки. Но больше я не намерен находиться с ней ни минуты. Уберите ее с глаз моих. Эми знала, что вся эта комедия разыгрывается для Чана, и все же эти слова неприятно поразили ее.
— Или я иду с капитаном, или мои крики оглушат всю округу, разбудят людей на соседних кораблях и привлекут внимание властей. В этом захолустье все сразу станет известно.
Чан обронил несколько слов, и Ли тут же перевел:
— Она отправляется с вами, капитан. Вы понимаете, мы не хотим привлекать внимание.
Еще бы не понимать! Они хотели оставить после себя два трупа и должны были все обстряпать тихо-мирно.
Маленькая группа, состоящая из него самого, Эми, Ли Лянз, двух личных телохранителей Чана и еще трех китайцев из свиты, отправилась в город немедленно. Вряд ли Уоррену удалось бы бежать, даже обладай он всеми способностями Тайши. Поэтому, выйдя на причал и увидев неподалеку «Амфитриту», один из кораблей «Скайларка», он просто обезумел от счастья.
— Нам повезло, — сообщил он Ли, подходя к сходням. — Эй, на «Амфитрите»!
Лян сразу насторожился и стал допытываться:
— Разве этот человек на судне?
— Он может там быть, — заявил Уоррен, ожидая вахтенного. Им продолжало фатально везти. Он даже узнал человека, появившегося на борту.
— Это вы, капитан Андерсон?
— Я, мистер Кейтс!
— Мы слышали, что вы находитесь в Англии.
— У меня изменились планы. Вы заметили судно, которое пришвартовано рядом с вашим?
— Не мог не заметить, капитан.
— Если я не вернусь через час и не поднимусь к вам на борт, стреляйте по нему и потопите его. Ровно через час, мистер Кейтс.
После небольшой заминки Кейтс ответил:
— Как скажете, капитан.
За спиной Уоррена послышался яростный шепот и топот ног. Он тут же повернулся к Ли и приказал китайцу:
— Верните посланного назад, Ли, или я прикажу стрелять прямо сейчас. — Когда человек вернулся, Уоррен улыбнулся Ли:
— Вам достанется ваза, но вы не сможете заполучить ни меня, ни девушку.
— А каковы ваши гарантии, что вы не отдадите такой приказ, когда доберетесь до судна?