Магия любви - Страница 68


К оглавлению

68

— Почему бы и нет?

— Джеймс Мэлори!

— Тише, дорогая, он уже почти у цели.

Уоррен не стал притворяться и тратить время на всякие «здравствуйте», «как поживаете?» или «отойдем в сторону». Он отодвинул с дороги Эми вместе с креслом, подошел к Стивену и вышвырнул того из-за стола. Стивен вскочил, раздались крики взбудораженных дам, джентльмены подошли поближе и уже заключали пари. Джеймс тоже приблизился к Эми, чтобы остановить ее, если ей вздумается вмешаться.

— Ну и как тебе это зрелище? Они дерутся из-за тебя. — спросил он ее с любопытством, увидев, как Стивена опять сбили с ног.

— Сама не знаю, — ответила она. — Скажу, когда увижу, кто победит.

— По-моему, нетрудно догадаться.

Эми не ответила, но на ее губах заиграла улыбка. Джеймс вздохнул — она слишком привязана к наглецу. Ей бы бежать от него сломи голову в свое время, как всем порядочным женщинам, но, по-видимому, уже было поздно.

Хозяйка дома стояла как громом пораженная. Уоррен уже перевернул несколько столов, хотя вряд ли этого требовали обстоятельства. Стивен не мог даже сопротивляться, он почти испустил дух, но Уоррен еще не закончил: вылив противнику на голову содержимое нескольких бокалов, он дождался, чтобы Стивен закашлялся и пришел в себя, схватил его за грудки, встряхнул и проговорил весьма внушительно:

— Если ты не хочешь неприятностей, то будешь держаться от нее подальше. Кроме того, завтра же ты покинешь город. Учти, я разговариваю с тобой первый и последний раз. Если ты снова вмешаешься в мою жизнь, то пожалеешь, что вовремя не умер.

Напоследок он снова ударил Стивена, и тот потерял сознание. Сам Уоррен не получил ни одного удара, но, надо сказать, не стал праздновать победу и направился через лужайку к выходу, не оборачиваясь и не проронив ни единого слова.

— Ну что ты теперь можешь сказать о своем самочувствии? — ехидно спросил Джеймс у Эми, уныло наблюдавшей за тем, как Уоррен удаляется, даже не кивнув ей.

Она вздохнула и ответила:

— Надо спросить вон у того мужчины. Он только что изобрел еще одну степень слова «упрямый».

Всю ночь Эми не сомкнула глаз. С Аддингтоном все вышло именно так, как она задумала, но Уоррен придумал свою неожиданную концовку. Он должен был встать на колени и попросить ее руки, может быть, не так торжественно, но все-таки объясниться. Но ему не пришло в голову даже поздороваться. Похоже, ее карта, на которую она поставила все свое будущее, бита. Увы, она лишилась последних надежд. А что с интуицией? Она предательски молчала.

Самое худшее было то, что она могла его вообще больше не увидеть, если он уедет не простившись. Но Эми больше не собиралась ему мешать. Она не хотела ни искать его, ни останавливать, ни тем более соблазнять. Она больше ни шагу не сделает в его сторону. Пора взглянуть правде в лицо. Сколько раз Уоррен ставил ее на место! Сколько отказов надо пережить, чтобы окончательно поумнеть? Как больно, оказывается, быть умной!

Глава 43

Джеймс заехал на Гросвенор-сквер по пути в клуб, но у брата были какие-то дела, а Шарлотта уехала с визитами. Дома была только Эми, но она не хотела никого принимать.

Джеймс возвращался к своему экипажу и все еще посмеивался, вспоминая слова дворецкого. Он не сомневался, что это Эми велела так отвечать. У девчонки честность доходит до безрассудства.

Джеймс уже собирался садиться в свою карету, когда подъехала еще одна, из которой выскочил Уоррен и взбежал по ступенькам.

Джеймс, однако, задержал его словами:

— Тебе не повезло, она сегодня не принимает.

— Меня примет, — коротко бросил Уоррен и попытался обойти Джеймса, но тот сказал:

— Угомонись, янки. Ты идешь просить ее руки?

— Нет.

— Слава Богу, а то после вчерашнего, когда ты всему свету признался в своей любви к ней, я подумал, что у тебя ума хватит.

Уоррен сухо отозвался:

— Все вышло из-за Аддингтона.

— Ты приехал из-за океана, чтобы ему оплеух надавать? Из-за этого стоило возвращаться!

— Джеймс, чего ты, собственно, хочешь?

— Ты опьянен вчерашней победой. Ну давай, смелее! Они скинули сюртуки и стали мутузить друг друга прямо посередине мостовой. Джеймс, как всегда, начал первым. Уоррен отступил, а Джеймс не удержался от насмешки:

— Надо было быть поприлежнее. Уоррен, однако, и бровью не повел, а невозмутимо предложил:

— Попробуй лучше еще раз.

Теперь он был готов и, перебросив Джеймса через плечо, позволил себе пошутить:

— Так что ты там говорил о прилежании? Больше они не разговаривали, а бились молча. Это был далеко не такой легкий поединок, как вчера со Стивеном. Уоррен еще не вполне овладел приемами Таити, тем более что Тайши и не мог научить его атаке, но Уоррен мог противостоять Джеймсу, а это было немало, он даже свалил его пару раз с ног, осыпая градом ударов. Кроме того, он успевал увернуться от кулаков Джеймса. Они дрались в течение десяти долгих минут и почти одновременно поняли, что победителя не будет.

— Проклятие! Ничья, — пропыхтел Джеймс. — Глазам своим не верю.

Уоррен поднял сюртук с земли.

— Не знаю, как ты, а я своего не упущу. Пока ничья меня вполне удовлетворяет.

— Пока, — хмыкнул Джеймс. Прищурившись, он посмотрел на Уоррена. — Тони не мог тебе показать таких приемов.

— Меня научил мой новый слуга.

— Очень забавно, янки.

Джеймс уехал, а Уоррен поднялся по ступенькам к двери. Ему решительно отказали, передав слова хозяйки, что никого не принимают. Но Уоррен пригрозил выломать дверь, если его не пустят в дом. Теперь он мерил широкими шагами гостиную, раздумывая, пошел дворецкий за Эми или за помощью, чтобы выставить посетителя вон.

68